Молись
Terra Monsalvat




Теперь о других молитвах тамплиеров.

Прежде всего, обратимся к уставу, где сказано об общих молитвословиях и псалмах, которые читались и пелись на церковных службах.
Например, в уставе сказано:

«…как сильные, так и слабые, дабы избежать беспорядка, должны петь псалом, называемый Venite с приглашением»

То есть псалом 94 (в Вульгате 95) - « Придите, возрадуемся Господеви…»

"...и гимн, сидя, и произносить свои молитвы в тишине, шепотом и негромко, дабы, молящийся не мешал молитвам других братьев.
Но в конце псалмов, когда поется Gloria Patri,
из почтения к Святой Троице, вы должны встать и поклониться алтарю, а слабые и больные - склонить свои головы".

Латинский текст молитвы Gloria Patri:

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto,
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.

То есть : «Слава отцу и Сыну и Святому Духу
И ныне и присно и во веки веков. Аминь.

"А когда читаются пояснения Евангелия и поется Te deum laudamus
- авторство этого гимна традиционно приписывают святому Амбруазу (4 век) или святому Августину (354 -430 гг.) (текст молитвы ниже)

"...и все хвалитны, и заутреня оканчивается, вы должны быть на ногах».

Хвалитны это - Хвали΄тные стихи΄ры - стихиры, которые поются на утрени со стихами псалмов (148, 149, 150). Поскольку в них часто повторяется слово "хвалите" – они и называются «хвалитны».

Текст молитвы Te Deum laudámus

Te Deum laudámus:
te Dóminum confitémur.
Te ætérnum Patrem,
omnis terra venerátur.
Tibi omnes ángeli,
tibi cæli
et univérsæ potestátes:
tibi chérubim et séraphim
incessábili voce proclámant:
Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dóminus Deus Sábaoth.
Pleni sunt cæli et terra
maiestátis glóriæ tuæ.
Te gloriósus
apostolòrum chorus,
te prophetárum
laudábilis númerus,
te mártyrum candidátus
laudat exércitus.
Te per orbem terrárum
sancta confitétur Ecclésia,
Patrem imménsæ maiestátis;
venerándum tuum verum
et únicum Fílium;
Sanctum quoque
Paráclitum Spíritum.
Tu rex glóriæ, Christe.
Tu Patris sempitérnus es Filius.
Tu, ad liberándum susceptúrus hóminem,
non horrúisti Virginis úterum.
Tu, devícto mortis acúleo,
aperuísti credéntibus regna cælórum.
Tu ad déxteram Dei sedes,
in glória Patris.
Iudex créderis esse ventúrus.
Te ergo quǽsumus,
tuis fámulis súbveni,
quos pretióso sánguine redemísti.
Ætérna fac cum sanctis tuis
in glória numerári.
Salvum fac pópulum tuum, Dómine,
et bénedic hereditáti tuæ.
Et rege eos, et extólle illos
usque in ætérnum.
Per síngulos dies benedícimus te;
et laudámus nomen tuum
in sǽculum, et in sǽculum sǽculi.
Dignáre, Dómine,
die isto sine peccáto nos custodíre.
Miserére nostri, Dómine, miserére nostri.
Fiat misericórdia tua,
Dómine, super nos,
quemádmodum sperávimus in te.
In te, Dómine, sperávi:
non confúndar in ætérnum.

Для полноты картины приведу также цитату из книги Барбера «Процесс тамплиеров»

«Перечислив все это, приор сказал неофитам, что теперь ему следует объяснить им, как в ордене полагается посещать церковь и трапезную, и он рассказал, что, как только прозвонят Полунощницу, они должны встать и, тихо войдя в церковь, 28 раз прочесть «Pater noster», 14 раз по случаю наступающего дня, а 14 в честь уходящей ночи , и все время хранить молчание во время службы и далее, пока не отслужат Хвалитны, и затем каждый канонический Час читать четырнадцать раз «Pater noster» и, по мере возможности, повсюду посещать церковную службу — Полунощницу, Хвалитны, Час первый, Час третий, полуденные молитвы Часа шестого и девятого, а также Вечерню и Повечерие; после мессы по удару колокола они должны собраться за столом в трапезной, и каждый брат должен прочесть «Pater noster» по крайней мере один раз;
<……>
а закончив трапезу, должны вернуться в церковь, если она поблизости, и поблагодарить Господа, и пусть капеллан вознесет хвалы Господу, прочитав молитвы и «Miserere mei», и пусть все братья прочитают «Pater noster» хотя бы единожды; а если поблизости церкви нет или до нее очень далеко, они должны делать это в префектории, или же в своем приорстве, там, где живут, причем стоя, а не сидя. Затем, когда пробьет Час девятый (Пятый из семи канонических часов или служб; около 3 часов дня), они должны вернуться в церковь и 14 раз прочесть «Pater noster», a во время Вечерни — 18 раз; в другие же Часы им не обязательно читать молитву столько раз, если они присутствуют на службе, где молитвы читают или поют священнослужители, если только сами они этого не пожелают; и во все канонические часы они должны начинать молиться с «Pater noster»; но в Повечерие они читают эту молитву во имя каждого канонического часа Пресвятой Девы Марии, дабы подчеркнуть, как сказал им тот приор, что их орден был создан во Ее имя и прекратит свое существование во Ее честь по воле Господа. И помимо вышесказанного, он велел им каждый день перед каждой трапезой шестьдесят раз читать «Pater noster», a именно — тридцать во имя живущих, чтобы Господь мог бы вести и наставлять их, храня их до смертного часа, и тридцать во имя усопших; так, по словам этого приора, было предписано генеральным капитулом всем братьям во время вступления их в орден;.

«Pater noster» - наиболее известная молитва – «Отче наш…», и, как видим, наиболее употребительная у тамплиеров
Слова взяты из Евангелия от Матфея 6: 9-13

Текст Miserere mei
– это молитва о прощении и милосердии, базируется на словах 50 псалма (в Вульгате 51)
«Помилуй мя, Боже, по велицей милости твоей…»

Miserere mei, Deus: secundum magnam misericordiam tuam.
Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dēlē iniquitatem meam.
Amplius lavā me ab iniquitate mea: et peccato meo mundā me.
Quoniam iniquitatem meam ego cognōscō: et peccatum meum contra me est semper.
Tibi soli peccāvī, et malum coram te fēcī: ut justificeris in sermonibus tuis, et vincās cum judicaris.
Ecce enim in inquitatibus conceptus sum: et in peccatis concepit me mater mea.
Ecce enim veritatem dilexisti: incerta et occulta sapientiae tuae manifesti mihi.
Asperges me, Domine, hyssopo, et mundābor: lavābis me, et super nivem dēalbābor.
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam: et exsultabunt ossa humiliata.
Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele.
Cor mundum crea in me, Deus: et spiritum rectum innova in visceribus meis.
Ne projicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
Redde mihi laetitiam salutaris tui: et spiritu principali confirma me.
Docebo iniquos vias tuas: et implii ad te convertentur.
Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae: et exsultabit lingua mea justitiam tuam.
Domine, labia mea aperies: et os meum annuntiabit laudem tuam.
Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique: holocaustis non delectaberis.
Sacraficium Deo spiritus contribulatus: cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies.
Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion: ut aedificentur muri Jerusalem.
Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblantiones, et holocausta: tunc imponent super altare tuum virtulos.


Наверняка были свои «свои специальные» молитвы и чиноположения.
Например:
- На освящение оружия, знамен (баннеров)
- Молебен о животных
- От мора и глада
Должен был быть обязательно молебный чин «На брань идущим».

Подобные аналоги можно найти даже в современных молитвословах.

Устав Ордена тамплиеров tampl-ustav - Анатомия армии

О том, чтобы читали молитву Господню, если не могут слушать
божественную службу. Впрочем, если какой брат, удалившись от восточного
 ...
http://army.armor.kiev.ua/hist/tampl-ustav.shtml







Источник: http://www.globalfolio.net

Нужно ли в болезни молиться об исцелении?
Сегодня Церковь вспоминает великомученика и целителя Пантелеимона.
МОЛИТВЫ ПОКАЯНИЯ.
"... Покайтесь, ибо приблизилось Царствие Небесное". Матф.3,2. Очень часто в жизни мы слышим: «Покайся и Бог простит» .
Какая связь между молитвой и постом?
Какая связь между молитвой и постом? Вопрос: Какая связь между молитвой и постом?